"Disconnected"
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
Life's a tangled web
ชีวิตช่างเป็นเว็บที่ยุ่งเหยิงของโทรศัพท์
Of cell phone calls and hashtag I-don't-knows
Of cell phone calls and hashtag I-don't-knows
และแฮชแท็กที่ฉันไม่รู้จัก
And you you're so caught up
And you you're so caught up
และเธอ เธอกำลังติดกับดักนั้น
In all the blinking lights and dial tones
In all the blinking lights and dial tones
ทั้งแสงไฟกระพริบ และเสียงโทร
I admit I'm a bit of a victim in the worldwide system too
I admit I'm a bit of a victim in the worldwide system too
ฉันยอมรับว่าฉันเองก็เป็นเหยื่อของระบบที่แสนยุ่งเหยิงนี้เหมือนกัน
But I've found my sweet escape when I'm alone with you
แต่ฉันได้เจอทางออก เมื่อฉันได้อยู่กับเธอสองคน..
Tune out the static sound of the city that never sleeps
But I've found my sweet escape when I'm alone with you
แต่ฉันได้เจอทางออก เมื่อฉันได้อยู่กับเธอสองคน..
Tune out the static sound of the city that never sleeps
ปรับเสียงของเมืองที่ไม่มีวันหลับไหลนี้ลงซะ
Here in the moment on the dark side of the screen
ที่นี้คือช่วงเวลาของหน้าจอสีดำมืดๆ
Here in the moment on the dark side of the screen
ที่นี้คือช่วงเวลาของหน้าจอสีดำมืดๆ
I like the summer rain
ฉันชอบฝนฤดูร้อนนะ
I like the sounds you make
I like the sounds you make
ฉันชอบเสียงที่เธอทำ
We put the world away
We put the world away
เราพลักไสโลกนี้ออกไป
We get so disconnected
We get so disconnected
แล้วเราก็ขาดการติดต่อจากโลกนี้
You are my getaway
You are my getaway
เธอคือสถานที่พักผ่อนของฉัน
You are my favorite place
You are my favorite place
เธอคือสถานที่ฉันชอบที่สุด
We put the world away
We put the world away
เราผลักไสโลกใบนี้ออกไป
Yeah we're so disconnected
แล้วเราก็ขาดออกจากมัน
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
We're so disconnected
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
Hands around my waist
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
We're so disconnected
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
Hands around my waist
มือที่โอบกอดรอบเอวของฉัน
You're counting up the hills across the sheets
You're counting up the hills across the sheets
เธอกำลังนั่งนับเนินเขาทั่วทั้งแผ่น
And I'm a falling star
And I'm a falling star
และฉันดวงดาวที่ร่วงโรย
A glimmer lighting up these cotton streets
A glimmer lighting up these cotton streets
แสงไฟที่ริบหรี่ที่ค่อยส่องถนนเหล่านั้น
I admit I'm a bit of a fool for playing by the rules
I admit I'm a bit of a fool for playing by the rules
ฉันยอมรับว่าฉันเป็นพวกโง่ที่เล่นตามกฏ
But I've found my sweet escape when I’m alone with you
แต่ฉันก็ได้พบกับทางออกที่แสนหอมหวาน เมื่อตอนที่ได้อยู่กับเธอสองคน
But I've found my sweet escape when I’m alone with you
แต่ฉันก็ได้พบกับทางออกที่แสนหอมหวาน เมื่อตอนที่ได้อยู่กับเธอสองคน
Tune out the static sound of the city that never sleeps
ปรับเสียงของเมืองที่ไม่มีวันหลับไหลนี้ลงซะ
Here in the moment on the dark side of the screen
ที่นี้คือช่วงเวลาของหน้าจอสีดำมืดๆ
Here in the moment on the dark side of the screen
ที่นี้คือช่วงเวลาของหน้าจอสีดำมืดๆ
I like the summer rain
ฉันชอบฝนฤดูร้อนนะ
I like the sounds you make
I like the sounds you make
ฉันชอบเสียงที่เธอทำ
We put the world away
We put the world away
เราพลักไสโลกนี้ออกไป
We get so disconnected
We get so disconnected
แล้วเราก็ขาดการติดต่อจากโลกนี้
You are my getaway
You are my getaway
เธอคือสถานที่พักผ่อนของฉัน
You are my favorite place
You are my favorite place
เธอคือสถานที่ฉันชอบที่สุด
We put the world away
We put the world away
เราผลักไสโลกใบนี้ออกไป
Yeah we're so disconnected
แล้วเราก็ขาดออกจากมัน
Turn off the radio
ปิดเรดิโอลงสิ
Those late night TV shows
Those late night TV shows
แล้วก็ทีวีโชว์พวกนั้นด้วย
Hang up the telephone
Hang up the telephone
วางสายโทรศัพท์ลง
And just be here with me
และอยู่กับฉันก็พอ
And just be here with me
และอยู่กับฉันก็พอ
Turn off the radio
ปิดเรดิโอลงสิ
Those late night TV shows
Those late night TV shows
แล้วก็ทีวีโชว์พวกนั้นด้วย
Hang up the telephone
Hang up the telephone
วางสายโทรศัพท์ลง
And just be here with me
และอยู่กับฉันก็พอ
And just be here with me
และอยู่กับฉันก็พอ
I like the summer rain
ฉันชอบฝนฤดูร้อนนะ
I like the sounds you make
I like the sounds you make
ฉันชอบเสียงที่เธอทำ
We put the world away
We put the world away
เราพลักไสโลกนี้ออกไป
We get so disconnected
We get so disconnected
แล้วเราก็ขาดการติดต่อจากโลกนี้
You are my getaway
You are my getaway
เธอคือสถานที่พักผ่อนของฉัน
You are my favorite place
You are my favorite place
เธอคือสถานที่ฉันชอบที่สุด
We put the world away
We put the world away
เราผลักไสโลกใบนี้ออกไป
Yeah we're so disconnected
แล้วเราก็ขาดออกจากมัน
I like the summer rain
ฉันชอบฝนฤดูร้อนนะ
I like the sounds you make
I like the sounds you make
ฉันชอบเสียงที่เธอทำ
We put the world away
We put the world away
เราพลักไสโลกนี้ออกไป
We get so disconnected
We get so disconnected
แล้วเราก็ขาดการติดต่อจากโลกนี้
You are my getaway
You are my getaway
เธอคือสถานที่พักผ่อนของฉัน
You are my favorite place
You are my favorite place
เธอคือสถานที่ฉันชอบที่สุด
We put the world away
We put the world away
เราผลักไสโลกใบนี้ออกไป
Yeah we're so disconnected
แล้วเราก็ขาดออกจากมัน
We're so disconnected
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น